相比日本,为什么韩国能更彻底地废除汉字?(为什么韩国废除汉字后有很多麻烦)

科普技巧 2023-06-01 21:10:55

相比日本,为什么韩国能更彻底地废除汉字?(为什么韩国废除汉字后有很多麻烦)

一、相比日本,为什么韩国能更彻底地废除汉字?

这个是由韩语日语语言自身特点决定的。 韩语在表述语意时即便没有使用汉语原字,其内在语意表达会清楚直接。比如朝鲜语大多数外来词都是汉语直译来的,如电池、电梯(升降机)空调(空气调节机)等等,可以说表述相当清楚且无需学习繁复的汉字就可识字。朝鲜韩国是世界上识字率最高的国家之一,一个重要原因就是学起来简单。日语就不一样了,日语用平假名和片假名,片假名基本用在英语西班牙语等外来词意表达上,而平假名主要用在本国语言。日语中很多汉字词意与我们的汉字词意表达的意思,差别较大或干脆就是南辕北辙,如日语中“一生悬命”一词,如果没有汉字表述就是累死日本人都整不明白什么意思。如此的例子很多,这也就决定了日语中汉字具有一锤定音的意义。

为什么韩国能更彻底地废除汉字?其实原因很简单汉字是中国人的骄傲,代表着中国最高的文化成就,自商朝开始,中国的文字以甲骨文的形式成熟并且得到了官方的使用。和英文,阿拉伯语不同,汉语是象形字,因此汉语有着十分优美的字形,形成了一种艺术——书法。这也是为何汉语能在越南,日本,韩国地区流行了。但是韩国人在几十年前彻底废除了汉字,日本就做不到这一点,这是为什么呢?实际日本也曾经想废除汉字文部省约束汉字的运用。可是由于民间以及文字、语言学者的反对声浪适当激烈,该改革无法进行。而韩国为了很多地削减文盲和促进常识的传递,进而推进韩国政治、经济及文化的发展,才想废除汉字。不过也造成了很多的同音同形异义词,得不偿失以上就是小编的看法,如有出入还请斧正

看了很多回答,感觉有的很专业的样子,实际上不懂胡说的成分不少,且带有主观偏见。日本文字不懂,韩国文字也不懂,不是语言学家这个问题很难回答,倒是希望有学者出来答疑解惑。我倒可以举个例子:韩国字很早以前就是拼音文字了,因为我爷爷是抗美援朝的志愿军,去朝鲜呆了半年,选中当警卫员,就学习了不到半年的韩语,也生活过几年,在的时候是能说能写的。至少我看他写的韩语和现在一样,也就是说1950前朝鲜已经消灭汉字了,至少在日常用语和老百姓的书写时这样。那些说60年代全面废除汉字的,我觉得就是百度了下,凭借民族自豪感意淫而已。汉字是象形文字,发展几千年,自成一脉,但不可否认有很多缺陷。中国人好归纳,语言也是言简意赅,带来的问题就是不如英文的表达准确。特别是计算机技术的发展,用英文编程确实更有优势,更别说国际商务合同,法律文本了,汉语表达有很多歧义。中国人同样一句话,放在不同的时间,地点,环境,人物,甚至语调不同意思都天差地别。我认为,即便将来中国雄霸全球,英语地位也是无法撼动的,最多是更多的国家学习中文,而不是取代英语或者本国语言。拼音化的韩语,越南语在那个年代更容易消灭文盲,节约大量的教育成本,同时还是国家文化自信的表现,我们也就不要意淫太多了,说什么恢复汉字。

韩国哪有彻底废除汉字棒子字因为脱胎于汉字,导致很多书面单字就一两个音节,用到正式文件、姓名、店名等等需要言简意赅或概括的表达时,就会出现大量重音和歧义,所以在上述几类里还是在大量使用汉字(用归用,不过很多人自己不认识)而且韩国废除汉字的后遗症其实挺严重的,首先他们看不懂古代文献、古书、史书,因为棒子古书有大量汉字,还是文言文,直接翻译成韩语,就变天书了了(不过棒子能猜,看不懂就自己编,这点天下无敌);其次棒子古代文学出现了断代,以前的很多写作手法换韩语是用不了的;最后就是书写,因为暴力去汉字,所以棒子需要把韩语按英语单词那样断开写,特麻烦,笔画多,还依旧有歧义。

谢谢邀请。刚从首尔度假回来,在首尔街上闲逛了几天,对韩国的印象有了根本转变,明显能感到它是一个信任度和文明度更高的社会。人与人之间更为友好,人本身也更为放松一些,街道干净,各种适合闲逛的小店,发达的商业和人文环境,让韩国社会能够更好地来处理面对一些事情和情绪。而在韩国同样能感受到中华传统的影响,至于汉字的弱化乃至废除,确实韩国做得相对更彻底一些,原因主要在两点:首先,韩文属于孤立语,和其他语系没有多少关系,书写使用韩文字母。而日语属于黏着语,它的书写是片假名加汉字的混合。其次,古日本受中国传统的影响更大一些,保留了更多的中国传统文化,包括一些古建筑,古文化的名字都有浓重的中国意味。而韩国本身受到中国的影响没有那么大。但无论是日本,还是韩国,要彻底废除汉字,依旧需要很长时间。你对韩国最深影响是什么?欢迎在下方留言分享。

很简单,汉字在日韩两国都是身份的象征。朝鲜半岛是两班大臣(贵族)学汉字写汉字,日本是皇族和华族(上层贵族)学汉字写汉字,他们认为这是身份高贵的象征。朝鲜对汉字的依赖更多源于藩属国的地位,为了给中国皇帝写奏折,为了参加中国的科举,都必须学汉字。世宗大王发明的拼音文字对底层百姓来说更实用,普及也快,当朝鲜王室被消灭,两班大臣地位消失,完全平民化之后,维护汉字的体系被朝鲜底层百姓消灭。然后为了摆脱“藩属国”的心理阴影,把摆脱汉字作为一种指标。至于历史研究断层,那就是没有文化底蕴的民族的悲剧了。另外,朝鲜半岛被日本殖民过,也是他们放弃汉字的原因之一。而日本,皇族仍在,贵族仍在,因为没有“藩属国”的心理压力,保留汉字也就顺理成章。他山之石可以攻玉,韩日两国的历史给中国人提了个醒——汉字简化是从汉字诞生之日开始一直在进行的过程,汉字简化到什么程度?私下以为,到如今的程度就好,不能再继续往下。至于回头用繁体,大可不必,因为现代社会节奏快,写繁体浪费大量时间,不利于文化普及(虽然电脑打字很快,但是我认为手书一定要保留,这决定了智力程度)。书简识繁是必要的。更高层次的部分留给对文字有兴趣的人。达到一种平衡。

相比日本,为什么韩国能更彻底地废除汉字?

二、为什么韩国废除汉字后有很多麻烦

朝鲜韩国真正废除汉字恰恰是日本统治时期,日本人搞的。日本认为朝鲜韩国的低等民族,不配使用汉字,应该使用他们本民族的字,所以日本在朝鲜韩国积极取消汉字。其实中国汉字本来也有区别夷狄之用,日本为了显示他是正宗派,不但在朝鲜韩国,在其他地方也搞。

这两个国家我都去过 我告诉你真相吧 ,当然这是我一己之言 仅供参考啊①日本的文字越来越假名化 也就是拼音化,相对于80年代甚至是五六十年代,汉字使用量越来越少 ,对于外来词 日本更倾向于音译 而不是意译 (用汉字),所以日本实际上也在慢慢的去汉字化。再这样下去 日本的汉字估计也只有地名和人名保留。明治维新的时候 日本人翻译西方的那些单词 全部是用意义 也就是汉字来翻译 以至于现在中国大陆的社科类的名词百分之七八十以上全是日本名词 借用。②韩国80年代还有很多汉字,90年代以后 基本上汉字就基本上消失了 ,但是在寺庙和身份证上 ,还有一些法律文书上,应该汉子还是有所保留的 。国人太多意淫 说日本和韩国离不开汉字, 离开 汉字之后造成了很多很多麻烦,其实都是瞎操心 。事实根本就不是这回事 。还有国人说韩国人说孔子是人家的 ,其实这个在韩国是极少数不学无术的学者杜撰出来的 ,韩国人绝大多数其实都不知道这个事情 。结果我们国内媒体瞎起哄 好像觉得韩国人都认为孔子是人家的 。

韩国是一种做了坏事不承认的意思,就是偷奸耍滑一只鼎,耍的都是小聪明,包括申遗端午节这种自欺欺人的做法也就韩国这种小家巴气的国家才能做得出,和历史上的蛮夷一样,打得过就踩你,打不过就来叫爸爸,但还要讨供奉!日本相对而言对天朝更“忠心”,骨子里是钦慕我唐宋文化的,历史上还特地派人来中国“渡种”、鉴真和尚也是加强中日文化系带的一个重要关键。当年的日本其实很希望成为天朝的一部分,这种对强者服从的民族根性也一直延续至今。后来宋被蒙元所灭,日本倒也是骨气硬了一回,不承认蒙元政权,蒙古远征日本,结果海战…路上遇到暴风雨全部狗带2333。日本和韩国一样当年收留了很多唐宋遗民,也包括了很多文化传承,但就这一点而言,日本人倒和他们的武士道精神一样让人敬重了,是一个追求极致的民族,这种精神做出来的文化很东方、很纯粹,所以极易让东方人产生共鸣。而且虽然日本人有些狡猾,但对于别人好的东西还是会承认自己的不足,不像韩国特别酸……所以日本和德国的电器在早些年质量方面是绝对获得我国群众的认可的。而韩国则是民族企业获得了本国内政府的扶持所以才强大。

在日本历史上也有明确提出废除汉字。1867年,前岛密的汉字废除之议;国家富强的基础和与其他列强并立所要做的事情便是“停止使用汉字”。但并不是很成功,之后陆续有,福泽谕吉的“汉字节减论”、西周的“罗马字论”。但为什么韩国会如此彻底,原因就在于韩文字母表就是在15世纪由皇帝和语言学家一起精心设计而成的,拥有14个辅音符号和10个元音符号。每个字是由3~4个“辅音——元音——辅音”的组合来排列成一个方块形状。它是按照字母符号组合成的,这就意味着生词的发音是可以看懂的,这就是跟中文字符不一样的地方。


声明: 本文来源于新速知识网整理,如有侵权,请联系网站管理员处理!
标签:汉字   韩国   日本   废除   很多